woensdag 30 juli 2008

William Shakespeare: Sonnet CXXVIII

How oft, when thou, my music, music play'st,
Upon that blessed wood* whose motion sounds
With thy sweet fingers, when thou gently sway'st
The wiry concord* that mine ear confounds*,
Do I envy those jacks* that nimbly leap
To kiss the tender inward of thy hand,
Whilst my poor lips, which should that harvest reap,
At the wood's boldness by the blushing stand!
To be so tickled, they would change their state
And situation with those dancing chips*,
O'er whom thy fingers walk with gently gait,
Making dead wood more blest than living lips.
Since saucy jacks so hapy are in this,
Give them thy fingers, me thy lips to kiss.

William Shakespeare (1564-1616): SONNET CXXVIII

* wood — de toetsen van een virginaal
* wiry concord — harmonie van strijkersklanken
* confounds — confuses
* jack — hefboompje op het virginaal, het zgn, wippertje
* chips — toetsen

Geen opmerkingen: